Traductions et métraductions de Jane Austen

Par Fournier-Guillemette, Rosemarie
LV460372
(978-2-7603-3705-3)

Votre prix

  • 29,96$ /ch.
    (Esc. 25%)
  • Prix net: 39,95$ /ch.

Dans cette étude traductologique et littéraire des versions françaises des romans de Jane Austen, Rosemarie Fournier-Guillemette s’intéresse aux destinées françaises des prises de position et de l’écriture de cette autrice qui a inspiré de nombreuses féministes par sa critique de l’institution du mariage.

En ligne

Réapprovisionnement - délais variables
(978-2-7603-3705-3)

0 en stock*

Cliquez pour vérifier la disponibilité actuelle dans nos magasins. Si les quantités affichées sont de 1 ou 2, nous vous suggérons d'appeler au magasin avant de vous déplacer. Il est possible de commander des articles en rupture de stock en tout temps.


À propos de l’auteur

Nationalité : Québec

Rosemarie Fournier-Guillemette est chargée de cours à l’Institut de recherches et d’études féministes et au Département d’études littéraires de l’Université du Québec à Montréal. Elle s’intéresse à la traduction littéraire, à la pensée féministe et queer, ainsi qu’à la question décoloniale, de la traduction d’autrices afrodescendantes étatsuniennes à celle de la Britannique Jane Austen. Elle a codirigé plusieurs ouvrages collectifs, dont Un fricot pour Germaine Guèvremont, paru en 2021 dans la collection « Émergence » de la revue Tangence.


Détails

  • Format : -
  • Type de couverture : Souple
  • Langue : Français
  • Nombre de pages : 344
  • Dimensions : 15,24cm × 22,86cm